广东省翻译协会
您的位置: 首页 >学会之窗>广东省翻译协会>学会动态>详细内容

英国汉语教学研究会副会长郑冰寒访问广东省翻译协会

发布时间:2013年07月20日 来源: 【字体:

  7月17日,英国汉语教学研究会副会长 (The British Chinese Language Teaching Society )、杜伦大学中文与翻译学讲师(Lecturer in Chinese & Translation Studies, Durham University )郑冰寒博士在广东省翻译协会常务理事、广东外语外贸大学高级翻译学院MTI中心主任赵军峰教授的陪同下访问广东省翻译协会。广东省翻译协会副会长钟书能教授、秘书长陈定刚、理事李英垣副教授在广东省翻译协会华工办接待了郑冰寒博士。

  广东省翻译协会秘书长陈定刚向郑冰寒博士介绍了协会的基本情况。副会长钟书能代表协会对郑博士的来访表示欢迎。

  郑冰寒博士介绍了他的教学和科研情况;同时,还介绍了他的专著《英译汉过程中选择行为的实证研究》。该书用实证方法探讨译者在英译汉过程中的选择行为。在实验数据的基础上,主要采用定量统计的方法,深入探讨了翻译单位的选择、翻译问题的决策与选择、翻译工具的运用与选择。

  钟教授等对郑博士在翻译学研究方面所取得的成绩表示赞赏,同时与李副教授、赵教授对当前翻译学研究的热点和动向进行讨论和交流。郑博士还询问了当前广东省翻译产业的发展状况,陈定刚根据协会所掌握的数据作了介绍。

  最后,郑博士对协会的热情接待表示感谢,并邀请钟副会长在今年10月赴英国兰开斯特大学讲学时来杜伦大学做客。


分享到: